Translate

Friday, May 30, 2014

Excuses, excuses: Brazilian versus American

I haven't written for way too long! I have an excuse. But do you want to Brazilian or the American version? You decide.

Brazilian: preguiƧa. Brazilians use the excuse of laziness for everything, and what is so unique is that it is a completely accepted excuse. "Are you coming to the party?" "No, I'm feeling lazy." "Why didn't you go to class?" "Laziness." "Why haven't you graduated yet?" "PreguiƧa." It is almost something to laugh at because it seems ridiculous, but it is a universally-accepted excuse, which I've become accustomed to (and enjoy) using.

American: too busy. Americans are not ones to admit to being lazy, and instead they substitute it with the exact opposite. "Why haven't we hung out for so long?" "Oh I've been so busy lately!" "Why are you turning your paper in late?" "So busy." "How come you missed the meeting?" "No time, I got busy!" It is a common excuse which I believe gives a false impression of how much we are actually doing, but it has become more acceptable than telling the truth that I didn't want to go to that party.

The second most common Brazilian excuse would be "I'm broke." That won't work here, as this is a free blog. So whichever excuse you prefer, I sincerely apologize for not writing for such a long time :)